Hôm nay chúng ta tiếp tục buổi học tiếng Anh cũng Thảo Ki. Ca khúc của tuần này là Can’t help falling in love. Bài hát khá ngắn, chậm và dễ thuộc. Tuy là do ca sĩ Elvis Presley trình bày nhưng hôm nay chúng ta sẽ hát theo tông nữ :p. Nào cùng Evergreen học tiếng Anh qua bài hát Can’t help falling in love – Elvis Presley.
Mục lục:
I. Thông tin buổi học trực tuyến
Thời gian: 21:30 vào thứ 2 và thứ 5 hàng tuần
Link Facebook cá nhân chị Thảo Kiara: https://www.facebook.com/thao.kiara
II. Buổi 3: Học tiếng Anh qua bài hát “Can’t help falling in love”
Cấu trúc cần nhớ
- can’t help + V-ing: không thể ngừng làm gì đó
Eg: Can’t help laughing: Không thể ngừng cười
- fall in love with sb = love: có tình cảm với ai đó, yêu thương ai đó
Ex: He’s falling in love with her: Hắn đang chết mê chết mệt cô ấy đấy.
- rush hour: giờ cao điểm
- rush in: vội vàng, hấp tấp
Lưu ý: sb là viết tắt của somebody
III. Lyrics/Lời dịch bài hát Can’t help falling in love
Tên bài hát | Can’t help falling in love |
Ca sĩ | Elvis Presley |
Tên bài hát | Can’t help falling in love |
Ca sĩ | Haley Reinhart |
Lyrics |
Lời dịch |
Can’t help falling in love | Anh không thể ngừng yêu em |
Wise men say only fools rush in | Những kẻ không ngoan cho rằng chỉ có tên ngốc mới vội vàng (lao vào tình yêu) |
But I can’t help falling in love with you | Nhưng anh không thể ngừng yêu em |
Shall I stay? | Làm sao để ngăn lại đây (tình cảm của anh)? |
Would it be a sin | Phải chăng đây là tội lỗi |
If I can’t help falling in love with you? | Nếu anh không thể ngừng yêu em? |
(Chorus 1) | (Điệp khúc 1) |
Like a river flows surely to the sea | Như dòng sông luôn chảy ra biển cả |
Darling so it goes | Tình yêu cứ thế trôi theo |
Some things are meant to be | Có những điều diễn ra như thế đó |
Take my hand, take my whole life, too | Hãy nắm lấy tay anh, cùng nhau đi đến hết cuộc đời |
For I can’t help falling in love with you. | Bởi vì anh không thể ngừng yêu em |
(Chorus 2) | (Điệp khúc 2) |
Like a river flows surely to the sea | Như con sông xuôi về biển rộng |
Darling, so it goes | Đó là điều tự nhiên, em à |
Some things are meant to be | Mọi thứ sinh ra đã vậy |
Take my hand, take my whole life, too | Hãy cầm lấy tay anh, nắm giữ cả cuộc đời anh |
For I can’t help falling in love with you | Vì anh không thể ngăn mình ngừng yêu em |
For I can’t help falling in love with you. | Anh không thể dừng lại tình cảm của mình nữa rồi. |
Lưu ý
ngừng, ngăn, dừng,… chỉ là viết cho đỡ trùng thôi chứ bài hát tập trung vào từ “không thể ngừng yêu em” quá.
“Stay” chứ không phải “Say” ở các bản lyrics khác nha!
Chorus 2 chỉ là dịch kiểu khác thôi, nên hiểu theo chorus 1.
Có vài câu dịch khá hay nhưng chưa hẳn đã thoát nghĩa, bạn có thể tham khảo:
Can’t help falling in love: Mù quáng trong tình yêu
Wise men say only fools rush in: Những nhà thông thái nói chỉ có kẻ ngu mới si tình/sa vào lưới tình
Bài hát “Can’t help falling in love” khá ngắn thôi nên cũng rất dễ học thuộc đấy. Rất phù hợp để tỏ tình luôn. Nhớ nghe lại nhiều lần bài học để tập hát nha. Đừng có lười, học mà biết được 1 ca khúc mới thì cũng hay đấy chứ. Chúc các bạn học tiếng Anh vui vẻ!
|
|
<< Luyện nói tiếng Anh giao tiếp chủ đề HOBBIES cùng Thảo Kiara |