[Funny] Tên tiếng Anh của một số tỉnh thành ở Việt Nam

Bạn có biết một số tỉnh thành ở Việt Nam dịch ra tiếng Anh rất thú vị không? Thử tìm xem bạn quê ở đâu nha? Vui chút thôi, đừng tưởng thật đấy. Cùng Evergreen dịch tên một số địa danh Việt Nam sang tiếng Anh nha!

Trước hết, ta thử chơi một trò chơi khá thú vị. Mình sẽ đưa ra tên tiếng Anh của những tỉnh thành/địa danh. Nhiệm vụ của bạn là đoán tên thật của tỉnh thành/địa danh đó. Mình sẽ giải thích ý nghĩa một số địa danh khó hiểu phía dưới nha. Nhớ đừng xem ảnh trước khi làm chơi đấy.

Copper Tower

 

Squirrel Moon

 

Money River

 

Boating Bamboo

 

North River

 

River Quiet

 

Double River

 

South Will

 

Sea Room

 

Another Country

 

House Fuck

 

Brother 3

 

Forest Copper

 

River In

 

Mountain AAA

 

High Equal

 

Electricity Border

 

Rich Old

 

Thailand Full

 

Peace

 

Need Poem

 

Thailand Normal

 

1/10 Kilogam Mountain

 

Copper Deer

 

Bottle Right

 

Tomato Quick

 

Dragon Safety

 

After River

 

West River

 

Forever Dragon

 

Pond Ship

 

Border Peace

 

Pot Ocean

 

Tên một số tỉnh thành ở Việt Nam bằng tiếng Anh

Giải thích

  • Squirrel Moon: Thay bằng QWERTY Moon hay Masturbate Moon chắc vui
  • Sea Room: Ocean (Đại Dương) > Sea (Biển). Trong ảnh là Ocean Room nhưng Sea Room chuẩn nghĩa Hải Phòng hơn
  • Đại Dương >Hải = Biển
  • Double Sea: Trong ảnh là Double Ocean hay Double Sea đều chưa chuẩn bằng Sea Ocean nhưng mà để thế vui hơn
  • River = Sông = Hà = Giang (từ Hán-Việt)
  • Boating (bến thuyền) có thể thay bằng Pier, Port, Dock, Quay
  • Thailand Full: Thay bằng Thailand Original
  • Another Country: Chỉ là vui thôi, không có ý phân biệt vùng miền gì đâu, just for fun. Thay bằng Green Chemistry
  • Bác Hồ (Hồ Chí Minh) còn được gọi là Anh Ba. Không thì dịch là Lake Mind Sun cho nó Hàn Quốc chơi :v
  • AAA là tiếng la hét, thích thì thay bằng Shouting, Screaming hay Roaring cho nó giống bài hát Roar của Katy Perry
  • House Fuck: Nếu trò khác thì House Like vui hơn
  • Phú = Giàu = Rich
  • Right = Đúng = Chấp thuận
  • Bình = Pot = Bottle
  • Need Poem: Thay bằng Weed Poem

 

Đây chỉ là dịch vui tên các tỉnh thành Việt Nam sang tiếng Anh thôi. Just kidding. Trò chơi này vui lắm. Nhớ lưu lại mang đi đố bạn bè xem ai trả lời đúng nhiều nhất. Theo dõi và ủng hộ Evergreen để mình ra nhiều bài viết thú vị nữa nha!

Related Post