Học tiếng Anh Video

Học tiếng Anh qua bài hát “Can’t help falling in love” cùng Thảo Kiara

Học tiếng Anh qua bài hát Can't help falling in love - Elvis Presley cùng Thảo Kiara
Tác giả Evergreen
Bài viết nằm thứ 3 trong 3 phần của series Học tiếng Anh cùng Thảo Kiara
Học tiếng Anh qua bài hát “Can’t help falling in love” cùng Thảo Kiara
5 (100%) 8 votes

Hôm nay chúng ta tiếp tục buổi học tiếng Anh cũng Thảo Ki. Ca khúc của tuần này là Can’t help falling in love. Bài hát khá ngắn, chậm và dễ thuộc. Tuy là do ca sĩ Elvis Presley trình bày nhưng hôm nay chúng ta sẽ hát theo tông nữ :p. Nào cùng Evergreen học tiếng Anh qua bài hát Can’t help falling in loveElvis Presley.

 

I. Thông tin buổi học trực tuyến

Thời gian: 21:30 vào thứ 2 và thứ 5 hàng tuần

Link Facebook cá nhân chị Thảo Kiara: https://www.facebook.com/thao.kiara

II. Buổi 3: Học tiếng Anh qua bài hát “Can’t help falling in love”

Cấu trúc cần nhớ

  • can’t help + V-ing: không thể ngừng làm gì đó

Eg: Can’t help laughing: Không thể ngừng cười

  • fall in love with sb = love: có tình cảm với ai đó, yêu thương ai đó

Ex: He’s falling in love with her: Hắn đang chết mê chết mệt cô ấy đấy.

  • rush hour: giờ cao điểm
  • rush in: vội vàng, hấp tấp

Lưu ý: sb là viết tắt của somebody

III. Lyrics/Lời dịch bài hát Can’t help falling in love

Tên bài hátCan’t help falling in love
Ca sĩElvis Presley

Tên bài hátCan’t help falling in love
Ca sĩHaley Reinhart

Lyrics

Lời dịch

Can’t help falling in loveAnh không thể ngừng yêu em
Wise men say only fools rush inNhững kẻ không ngoan cho rằng chỉ có tên ngốc mới vội vàng (lao vào tình yêu)
But I can’t help falling in love with youNhưng anh không thể ngừng yêu em
Shall I stay?Làm sao để ngăn lại đây (tình cảm của anh)?
Would it be a sinPhải chăng đây là tội lỗi
If I can’t help falling in love with you?Nếu anh không thể ngừng yêu em?
(Chorus 1)(Điệp khúc 1)
Like a river flows surely to the seaNhư dòng sông luôn chảy ra biển cả
Darling so it goesTình yêu cứ thế trôi theo
Some things are meant to beCó những điều diễn ra như thế đó
Take my hand, take my whole life, tooHãy nắm lấy tay anh, cùng nhau đi đến hết cuộc đời
For I can’t help falling in love with you.Bởi vì anh không thể ngừng yêu em
(Chorus 2)(Điệp khúc 2)
Like a river flows surely to the seaNhư con sông xuôi về biển rộng
Darling, so it goesĐó là điều tự nhiên, em à
Some things are meant to beMọi thứ sinh ra đã vậy
Take my hand, take my whole life, tooHãy cầm lấy tay anh, nắm giữ cả cuộc đời anh
For I can’t help falling in love with youVì anh không thể ngăn mình ngừng yêu em
For I can’t help falling in love with you.Anh không thể dừng lại tình cảm của mình nữa rồi.

Lưu ý

ngừng, ngăn, dừng,… chỉ là viết cho đỡ trùng thôi chứ bài hát tập trung vào từ “không thể ngừng yêu em” quá.

“Stay” chứ không phải “Say” ở các bản lyrics khác nha!

Chorus 2 chỉ là dịch kiểu khác thôi, nên hiểu theo chorus 1.

Có vài câu dịch khá hay nhưng chưa hẳn đã thoát nghĩa, bạn có thể tham khảo:

Can’t help falling in love: Mù quáng trong tình yêu

Wise men say only fools rush in: Những nhà thông thái nói chỉ có kẻ ngu mới si tình/sa vào lưới tình

 

Bài hát “Can’t help falling in love” khá ngắn thôi nên cũng rất dễ học thuộc đấy. Rất phù hợp để tỏ tình luôn. Nhớ nghe lại nhiều lần bài học để tập hát nha. Đừng có lười, học mà biết được 1 ca khúc mới thì cũng hay đấy chứ. Chúc các bạn học tiếng Anh vui vẻ!

Xem bài tiếp theo trong Series

<< Luyện nói tiếng Anh giao tiếp chủ đề HOBBIES cùng Thảo Kiara

Về tác giả

Evergreen

Chiko - Người truyền cảm hứng, chia sẻ kiến thức, kinh nghiệm tại Trung tâm Anh ngữ Evergreen English Center - Học tiếng Anh giao tiếp bằng trải nghiệm thực tế thông qua những hoạt động trải nghiệm thú vị.
Ngoài ra, Evergreen còn chia sẻ thủ thuật Facebook, kiến thức SEO và Google, kinh nghiệm Wordpress.
Nếu bạn cảm thấy thú vị, hãy đăng ký nhận tin qua Email ngay ~~~> Subscribe <~~~




Để lại comment!